Skip to main content

KAT-TUN 「Love Supply」lyrics (kanji + romaji + English translation)

「Love Supply」


Kanji

伝わるよ かざした手に

All of your body 

Getting warmer every second 

触れたとき 傷つけないようにそっと 

Now I want you close 誰よりもCloser


そばにいたい You should stay the night 

その瞳は I feel like its glowing bright 

隠せない 咲かせて


言葉閉じ込めて 身体に想い込めて

欲望のまま And you touch me slowly


君だけCalling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

探した海の底から

手を伸ばした その先に

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


ほら この瞬間 素直になれる

約束したね

Yeah I know

見えない糸 手繰り寄せては もっと

Now I want you close 何よりもCloser


離したくない You should stay the night

その火花は Feel like its glowing Bright

もう消せない火を見つめて


闇に絆されて 吐息に想い込めて

夢から醒めない And you kiss me softly

君だけCalling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

見上げた夜空の彼方

捧げるよ このすべて

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


We go oh

When we're going pop

We're going oh

And we'll never stop now

We go on until the morning light

And you stay all night

And it feels alright say oh

When we're going pop

We're going oh

And we'll never stop now

Never gonna stop

And I wish you gonna stay with me

Stay with me


君だけCalling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

探した海の底から

手を伸ばした その先に

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


My love supply 

Supply

Cause I got my love supply

Supply

Supply

Cause I got my love supply


 

Romaji

Tsutawaru yo kazashita te ni

All of your body 

Getting warmer every second 

Fureta toki kizutsukenai you ni sotto 

Now I want you close dare yori mo Closer


Soba ni itai You should stay the night 

Sono hitomi wa I feel like its glowing bright 

Kakusenai sakasete


Kotoba toji komete karada ni omoi komete

Yokubou no mama And you touch me slowly


Kimi dake Calling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

Sagashita umi no soko kara

Te wo nobashita sono saki ni

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


Hora kono shunkan sunao ni nareru

Yakusoku shita ne

Yeah I know

Mienai ito te kuriyosete wa motto

Now I want you close  nan yori mo Closer


Hanashitakunai You should stay the night

Sono hanabi wa Feel like its glowing Bright

Mou kesenai hi wo mitsumete 


Yami ni hodasarete toiki ni omoi komete

Yume kara samenai And you kiss me softly

Kimi dake Calling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

Miageta yozora no kanata

Sasageru yo konosubete

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


We go oh

When we're going pop

We're going oh

And we'll never stop now

We go on until the morning light

And you stay all night

And it feels alright say oh

When we're going pop

We're going oh

And we'll never stop now

Never gonna stop

And I wish you gonna stay with me

Stay with me


Kimi dake Calling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

Sagashita umi no soko kara 

Te wo nobashita sono saki ni

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


My love supply 

Supply

Cause I got my love supply

Supply

Supply

Cause I got my love supply



English

It will be conveyed to you, by the hand that you hold up

All of your body 

Getting warmer every second 

When touched, gently so as not to hurt

Now I want you close, more than anyone else Closer


I want to be close to you, You should stay the night 

Those eyes I feel like its glowing bright 

I can't hide it, let it bloom


Lock your words in, put your heart and soul into your body

As you desire And you touch me slowly


Only you Calling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

From the bottom of the sea where I searched

I reached out my hand, beyond

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


See, in this moment, you can be honest

You promised

Yeah I know

I'm trying to pull together the invisible threads more

Now I want you close more than anyone else Closer


I don't want to let go You should stay the night

Those fireworks Feel like its glowing Bright

Staring into a fire that can no longer be extinguished


Bonded in the dark put your feelings in your breath.

I can't wake up from this dream And you kiss me softly

Only you Calling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

I looked up beyond the night sky

I'm offering you all this.

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


We go oh

When we're going pop

We're going oh

And we'll never stop now

We go on until the morning light

And you stay all night

And it feels alright say oh

When we're going pop

We're going oh

And we'll never stop now

Never gonna stop

And I wish you gonna stay with me

Stay with me


Only you Calling you

It's my love supply

My love supply

No one do it like you

From the bottom of the sea where I searched

I reached out my hand, beyond

Now I find you, feel good

Cause I got my love supply


My love supply 

Supply

Cause I got my love supply

Supply

Supply

Cause I got my love supply






Comments

Popular posts from this blog

[SUBS] Nani Suru KAT-TUN? 2021.03.31 #0

 2021.03.31 Nani Suru KAT-TUN? #0 (562.8MB 39m41s).mp4 Subs: FchanHyphen Timing & typesetting: Citraryo Raw: FchanHyphen Download:  MEGA List of the 15 questions asked: Q1: Looking back frankly on the 15th anniversary since debut. ( Kamenashi ) Q2: Looking back frankly on the 15th anniversary since debut. ( Ueda ) Q3: Looking back frankly on the 15th anniversary since debut. ( Nakamaru ) Q4: What was the biggest change in yourself since debut. ( Ueda , Nakamaru , Kame ) Q5: The part which has not changed since debut. ( Nakamaru ) Q6: A song you're fond of. ( Kamenashi , Ueda , Nakamaru ) Q7: KAT-TUN's appeal and strenght. ( Ueda , Kamenashi , Nakamaru ) Q8: The relationship between the three of you in KAT-TUN. ( Ueda , Kamenashi , Nakamaru ) Q9: What do you think about being in an idol group? ( Kamenashi , Ueda , Nakamaru ) Q10: What is the motivation that kept KAT-TUN going? ( Ueda , Nakamaru , Kamenashi ) Q11: A word to KAT-TUN. ( Nakamaru ) Q12: What did each of you feel

[SUBS] Nani Suru KAT-TUN? 2021.04.19 #1

  2021.04.19 Nani Suru KAT-TUN? #1.mp4 Subs: FchanHyphen Timing & typesetting: Citraryo Raw: FchanHyphen Download:  MEGA I'll also take the chance to introduce our subbing team's name: Ikoka. From now on all our subbing projects will have the Ikoka watermark. Sorry about that, I hope you don't mind it too much. Ikoka stands for ika (squid), tako (octopus) and kani (crab), and it represents each of the 3nin's favorite foods.  We'll try to sub as many episodes as possible, but since it's only two of us it may take a while. Thank you in advance for your patience! Please continue to support KAT-TUN ♡

[SUBS] Nani Suru KAT-TUN? 2021.05.24 #2

  2021.05.24 Nani Suru KAT-TUN? #2.mp4 Subs: FchanHyphen Timing & typesetting: Roro Proofreading: LnF Raw: theqoo Download:  MEGA